Ταξινόμηση κατά:
  • Το Τρυγόνι Δεν Ζει Πια Εδώ / Η Ζωή Με και Χωρίς Αγάπη Ποιήματα, επαναλήψεις και διορθώσεις Κουγέας Βασίλης

    14,60 

    […]

    Προσπάθησα πολλές φορές να εξηγήσω

    ποια απελπισία οδηγούσε

    κάθε φορά στη λάθος κίνηση,

    κοιτούσα το ιδρωμένο χέρι σου μέσα στο χέρι μου

    κι ένιωθα τον παλμό της καρδιάς του σπουργιτιού

    που ήθελε να φύγει αλλά και να μείνει

    […]

  • Η Ορεσίβια Ποιητική Μνήμη του Τάσου Πορφύρη Ο μεταπόλεμος και οι ποιητές της ορεινής ενδοχώρας Ζήρας Αλέξης

    12,70 

    Το τι αποτελεί ιερό στην ποίηση του Τάσου Πορφύρη δεν είναι δύσκολο να το διακρίνουμε. Είναι η καταγωγική μνήμη της δύσβατης ηπειρώτικης ενδοχώρας, αλλά και των πλασμάτων της που έζησαν και ζουν εκεί. Για τη φαντασία του ποιητή, η ορεινή πατρίδα, η μουσική της παράδοση, οι ελεγειακοί της ρυθμοί, το μοιρολόι και το πένθος, υπήρξαν ένα είδος ακίνητου κέντρου. Ένα σημείο προς το οποίο είναι στραμμένος μόνιμα, όπως σε μαγνητική πυξίδα, ο νόστος του.

  • Πρωτοπορία και Καθημερινότητα (Χάιντεγγερ, Μπένγιαμιν, Λεφέβρ) Osborne Peter

    12,20 

    Το δοκίμιο αυτό είναι μέρος της Πολιτικής του χρόνου, ενός πολυσχιδούς φιλοσοφικού, κοινωνιολογικού αλλά και φιλολογικού έργου του Peter Osborne, σχετικά με τον μοντερνισμό και τα κινήματα της Avant-Garde.  Ο συγγραφέας επιχειρεί να ερμηνεύσει την αντοχή και τη διάρκεια του όρου «μεταμοντέρνο» στη σύγχρονη θεωρία, και υποστηρίζει πως πρέπει να αναζητούμε μια φιλοσοφική ερμηνεία, η οποία θα μας δώσει απαντήσεις στην παραδοξότητα της διερώτησης για ποιο λόγο τόσο διαφορετικοί στοχαστές, όπως ο Μπένγιαμιν, ο Χάιντεγγερ, ο Φουκώ, ο Χάμπερμας κ.ά., τίθενται κάτω από την ομπρέλα του μεταμοντέρνου.

  • Για ένα Πιάτο Χόρτα Βέης Γιώργος

    10,40 

    ΕΝΟΙΚΙΟΣΤΑΣΙΟ

     

    Γιατί να στριμωχτούμε σ’ αυτό το δυάρι

    σ’ αυτό τον προπολεμικό αχυρώνα

    δεν μπορούμε άραγε να έχουμε

    λίγο στερέωμα, λίγο ουρανό παραπάνω

    σ’ ένα ξέφωτο να δοκιμάσουμε ανάσες

    δεν μπορούμε να μονιάσουμε

    με ό,τι μας εξοντώνει

    από τώρα μάλιστα,

    προτού υπογράψουμε αυτό το πυκνογραμμένο

    συμβόλαιο των εκβιασμών;

  • Οι Ελληνικές Μεταφράσεις της Γαλλικής Λογοτεχνίας Συμβολή στην καταγραφή και στη μελέτη της παρουσίας τους στα ελληνικά γράμματα από το 1900 έως το 2010 Σωφρονίδου Φανή

    24,00 

    Μια μελέτη που περιλαμβάνει τη βιβλιογραφική καταγραφή των ελληνικών μεταφράσεων της γαλλικής λογοτεχνίας (πεζογραφίας – θεάτρου – ποίησης), που εκδόθηκαν στη χώρα μας στο χρονικό διάστημα από το 1910 έως το 2010. Στόχος της έρευνας αυτής είναι, να αποτελέσει για τον μελετητή, τον μεταφραστή, τον εκδότη, τον αναγνώστη, έναν επαρκή βιβλιογραφικό εξοπλισμό, προκειμένου να προχωρήσουν σε πιο προσωπική αναζήτηση γύρω από τη μεταφραστική περιπέτεια της γαλλικής λογοτεχνίας στην Ελλάδα.

  • Μεταναααάστες ή Είμαστε Πάρα Πολλοί Πάνω σ’ Αυτήν την Πουτάνα τη Βάρκα Βίζνιεκ Ματέι / Vişniec Matei

    Εξαντλημένο

    Στο σπονδυλωτό αυτό έργο, προτείνονται από το συγγραφέα μικρές σκηνές και δραματικές καταστάσεις, εμπνευσμένες από πραγματικά γεγονότα, στο πλαίσιο των οποίων προσπαθεί να θέσει το μεγάλο ηθικό δίλημμα στο οποίο βρίσκεται η Ευρώπη σε σχέση με τους πρόσφυγες. Δίνοντας με σχεδόν ειδησεογραφική ακρίβεια τη βαρβαρότητα των καταστάσεων και την υποβάθμιση της ανθρώπινης ύπαρξης, ο συγγραφέας ψάχνει τη δική του ερμηνεία για το προσφυγικό.

    Το έργο Μεταναααάστες κυκλοφορεί πρώτη φορά παγκοσμίως από τις εκδόσεις ύψιλον/βιβλία.

  • Η Σκιά του Λαγκαδιού / Καβαλάρηδες στη Θάλασσα Συνγκ Τζων Μίλλινγκτον / Synge John Millington

    11,00 

    Τα δύο πρώτα θεατρικά έργα του Συνγκ, Η Σκιά του Λαγκαδιού και Καβαλάρηδες στη Θάλασσα, γράφτηκαν το 1903. Ο ανήσυχος χαρακτήρας και η προσπάθεια του Συνγκ να γνωρίσει άμεσα τις πιο αυθεντικές όψεις, στη γλώσσα και την ομιλία της πατρίδας του, τον οδήγησαν στα πιο απόμερα μέρη της Ιρλανδίας, κυρίως στα νησιά Άραν του Ατλαντικού, απ’ όπου επηρεάστηκε στη γλώσσα, στη μουσική της ομιλίας και στα θέματα των έργων του.

  • Ο Άντρας είναι Άντρας Η μεταμόρφωση του φορτωτή Γκάλυ Γκάυ στα στρατιωτικά παραπήγματα της Κιλκόας το έτος χίλια εννιακόσια είκοσι πέντε Μπρεχτ Μπέρτολτ / Brecht Bertolt

    14,30 

    Ο Ινδός φορτωτής Γκάλυ Γκάι, «που δεν μπορεί να πει όχι», βγαίνει το πρωί να ψωνίσει, πέφτει πάνω σε στρατιώτες βρετανικού τμήματος πολυβόλων που αναζητούν τέταρτο άνδρα και, ως το βράδυ, μεταμορφωμένος σε στρατιώτη και αργότερα σε πολεμική μηχανή, εκστρατεύει μαζί με χιλιάδες άλλους εναντίον του Θιβέτ. Εκείνο, βέβαια, που προέχει ως προϋπόθεση για όσα συμβούν, για κάθε μεταμόρφωση, για κάθε ατομικό ή μαζικό αφανισμό, είναι να μην έχεις να χάσεις τίποτα.

  • Τα Μέσα Σταθερής Τροχιάς από τον 19ο Αιώνα έως το 1974 Ανάπτυξη – λειτουργία και διαφαινόμενα αδιέξοδα Μιχαλά Αικατερίνη Β.

    22,00 

    Στο επίκεντρο του βιβλίου βρίσκεται η απεικόνιση των μέσων σταθερής τροχιάς σε ολόκληρη την Ελλάδα, κατά τη διάρκεια της υπερεκατονταετούς περιόδου 1869-1974. Ποιο ήταν το πρώτο σιδηροδρομικό δίκτυο στην Ελλάδα; Πότε έκανε την εμφάνισή του το τραμ; Πώς εξελίχθηκαν τα σταθερά μέσα μεταφοράς μέχρι το 1974; Υπήρξε πραγματικός εκσυγχρονισμός και ανάπτυξη ή επικράτησε, τελικά, το κριτήριο των κερδοσκοπικών επιλογών ως προς την οικονομική λειτουργία των εταιρειών που είχαν αναλάβει την κατασκευή του σιδηροδρομικού δικτύου; Σε αυτά και σε πολλά άλλα ερωτήματα, μέσα από συστηματική έρευνα, δοκιμάζει να απαντήσει αυτή η μελέτη, η πρώτη του είδους της στην Ελλάδα.

  • Το Σύστημα του Πόντζι Λεσκό Νταβίντ / Lescot David

    14,30 

    Στο έργο αυτό, ο Λεσκό ασχολείται με τον άνθρωπο που άφησε το όνομά του στο μη βιώσιμο πυραμιδικό επενδυτικό «σύστημα (σχήμα) Πόντζι». Μετανάστης στις ΗΠΑ στις αρχές του 20ού αιώνα, ο Ιταλός Κάρλο Πόντζι κατορθώνει να γίνει εκατομμυριούχος μέσα σε λίγους μήνες, έως την –ταχύτατη, επίσης– ολική του κατάρρευση. Ένα θεατρικό έργο γίνεται εργαλείο κατανόησης των κρίσεων χρέους στο καπιταλιστικό σύστημα.

  • Νεράιδα Ονειρόδραμα σε τρεις πράξεις Ζιρωντού Ζαν / Giraudoux Jean

    15,90 

    Στο θεατρικό αυτό έργο αποτυπώνεται το πρόβλημα του ερωτικού ζευγαριού, που στάθηκε πάντα ένα από τα κεντρικά θέματα του Ζιρωντού. Περισσότερο, όμως, από το νόημα του μύθου, εκείνο που εγγράφεται ζωηρά στη μνήμη μας είναι η χαριτωμένη ύπαρξη της ίδιας της Νεράιδας. Πλάσμα δροσερό, που έχει πάρει από το υπερφυσικό στοιχείο την ελαφρότητα μόνο του αιθέρα, έχει ιδιότητες ζεστά γήινες, την αφοσίωση, την απλοϊκότητα, την καρδιά, το παιδικό πείσμα.

  • Κατά Πόδας Νούσια Έλενα

    9,00 

    Όταν ακολουθείς μέχρις εσχάτων, αδιαφορώντας για το αν θ’ αφήσεις τα κόκκαλά σου στη διαδρομή, όταν έχεις απαλλαγεί εντελώς από την προσωπική σου βούληση… Τότε μπορείς να γεννιέσαι και να πεθαίνεις πολλές φορές, να είσαι ταυτόχρονα ένας και πολλοί, να κινείσαι ταυτόχρονα στη φαντασία και στην πραγματικότητα. Τότε ο κόσμος γίνεται τέχνη και η τέχνη κόσμος.