Αναζήτηση

  • Κριναγόρας Mορφή στα Nέα Eλληνικά: Oδυσσέας Ελύτης Ελύτης Οδυσσέας

    15,00 

    (αν τ ολίαι δύσιες)

     

    μβ’

    Άγια  πνοή  της  μεγάλης που τον κόσμο

    αυτόν λικνίζει δύναμη   παρακαλώ   και

    στους άλλους    που τη θάλασσα του Αιγ

    αίου να περάσουν πάνε  καλοσυνάτη το

    ίδιο να φανείς          όπως σε μένα     που

    ταχιά φερμένον από αγέρηδες της Θρακ

    ης   έστερξες   λιμανάκια εξαίσια να προ

    σφέρεις

  • Μόνιμο Ρεπό Παπαγεωργίου Χρίστος

    9,00 

    Τοπίο

     
    Πριν να καθίσει το τοπίο μέσα μας
    κάποιος από εμάς
    αναστέναξε
    σαν σε θάνατο.
    Μόλις το τοπίο κάθισε μέσα μας
    αυτός που έλειπε
    γύρισε βροχή.

     
    Το βράδυ μου διηγήθηκες την ιστορία
    της γιαγιάς σου, που γέννησε στο ύπαιθρο
    τη μητέρα σου, ύποπτη καιρικών φαινομένων.

     
    Δεν διαβάζω άλλο.
    Ξημερώνει σε λίγο μια μέρα χαστούκι.

  • Aποσπάσματα Ζενέ Ζαν / Genet Jean

    8,00 

    «Οι σελίδες αυτές δεν είναι αποσπάσματα από ένα ποίημα: θα έπρεπε να οδηγούν σε αυτό. Θα ήταν προσέγγιση (ενός ποιήματος) μακρινή και πάλι, εάν δεν επρόκειτο για ένα από τα πολυάριθμα πρόχειρα ενός κειμένου που θα είναι πορεία αργή, μετρημένη, προς το ποίημα (που είναι) δικαιολογία αυτού του κειμένου όπως το κείμενο θα είναι δικαιολογία της ζωής μου.»

  • Tα Ανέκδοτα Ποιήματα Καβάφης Κ. Π.

    9,00 

    ΜΙΣΗ ΩΡΑ

     
    Μήτε σε απέκτησα, μήτε θα σε αποκτήσω
    ποτέ, θαρρώ. Μερικά λόγια, ένα πλησίασμα
    όπως στο μπαρ προχθές, και τίποτε άλλο.
    Είναι, δεν λέγω, λύπη. Aλλά εμείς της Τέχνης
    κάποτε μ’ έντασι του νου, και βέβαια μόνο
    για λίγην ώρα, δημιουργούμεν ηδονήν
    η οποία σχεδόν σαν υλική φαντάζει.
    Έτσι στο μπαρ προχθές —βοηθώντας κιόλας
    πολύ ο ευσπλαχνικός αλκολισμός—
    είχα μισή ώρα τέλεια ερωτική.
    Και το κατάλαβες με φαίνεται,
    κ’ έμεινες κάτι περισσότερον επίτηδες.
    Ήταν πολλή ανάγκη αυτό. Γιατί
    μ’ όλην την φαντασία, και με το μάγο οινόπνευμα,
    χρειάζονταν να βλέπω και τα χείλη σου,
    χρειάζονταν να ’ναι το σώμα σου κοντά.

  • Tα Αποκηρυγμένα Ποιήματα Καβάφης Κ. Π.

    8,00 

     

    ΦΩΝΑΙ ΓΛΥΚΕΙΑΙ

     

    Είν’ αι γλυκύτεραι φωναί όσαι διά παντός
    εσίγησαν, όσαι εντός
    καρδίας μόνον λυπηράς πενθίμως αντηχούσιν.

     

    Εν τοις ονείροις έρχονται δειλαί και ταπειναί
    αι μελαγχολικαί φωναί,
    και φέρουν εις την μνήμην μας την τόσον ασθενή

     

    αποθανόντας ακριβούς, ους κρύα κρύα γη
    καλύπτει, και δι’ ους αυγή
    ποτέ δεν λάμπει γελαστή, ανοίξεις δεν ανθούσιν.

     

    Στενάζουν αι μελωδικαί φωναί· κ’ εν τη ψυχή
    η πρώτη ποίησις ηχεί
    του βίου μας — ως μουσική, την νύκτα, μακρυνή.

  • Χώροι του Ανθρώπου Καστοριάδης Κορνήλιος

    23,00 

    Στα τρία κύρια μέρη αυτού του τόμου –Κοινωνία, Πόλις, Λόγος– περιλαμβάνονται, μεταξύ άλλων, κείμενα για τη θέσμιση της κοινωνίας και το ρόλο της θρησκείας, την αρχαία ελληνική δημοκρατία, το κοινωνικό καθεστώς στη Ρωσία, καθώς και σκέψεις γύρω από την «ανάπτυξη» και την «ορθολογικότητα», τον ολοκληρωτισμό, την ιστορία της επιστήμης, το ζήτημα της ισότητας.

     

  • Ο Κόσμος και το Παντελόνι και Ζωγράφοι του Εμποδίου Mπέκετ Σάμουελ / Beckett Samuel

    10,00 

    Είναι γνωστή η σχέση του Μπέκετ με τη ζωγραφική και έχει επαρκώς σχολιασθεί από τους μελετητές του. Με αφορμή τις παράλληλες εκθέσεις των δύο Ολλανδών ζωγράφων Μπραμ και Γκερ βαν Βέλντε, ο Μπέκετ γράφει τα κείμενα του βιβλίου αυτού, ανοίγοντας μια συζήτηση για τη μοντέρνα τέχνη, πάντοτε επίκαιρη και καίρια, αναδεικνύοντας τη στενή σχέση ζωγραφικής και λογοτεχνίας.

  • Whitman Walt

    Ο Walter Whitman γεννήθηκε το 1819 στο Long Island της Νέας Υόρκης. Εργάστηκε ως υπάλληλος γραφείου, στοιχειοθέτης σε τυπογραφείο, δάσκαλος, καθώς και ως διευθυντής και υπεύθυνος σύνταξης εφημερίδων. Παράλληλα, αρθρογραφούσε συστηματικά σε διάφορα έντυπα. Για σύντομο χρονικό διάστημα εξέδωσε, επίσης, τη δική του εφημερίδα. Το 1855 κυκλοφόρησε η ποιητική του συλλογή Φύλλα χλόης στην πρώτη της μορφή. Κατά τη διάρκεια του αμερικανικού εμφυλίου πολέμου, προσέφερε τις υπηρεσίες του ως εθελοντής νοσοκόμος. Θεωρείται ο πατέρας του ελεύθερου στίχου κι ένας από τους σημαντικότερους Αμερικανούς ποιητές. Πέθανε το 1892 στο Νιου Τζέρσεϊ.

  • Synge John Millington

    Ο Edmund John Millington Synge γεννήθηκε το 1871 στο Δουβλίνο. Παρακολούθησε μαθήματα μουσικής στη Βασιλική Ιρλανδική Ακαδημία Μουσικής και σπούδασε ιρλανδική φιλολογία και εβραϊκά στο Τrinity College. Το 1893 μετακόμισε στη Γερμανία και το 1895 εγκαταστάθηκε στο Παρίσι και γράφτηκε στη Σορβόννη. Το 1903 μετακόμισε στο Λονδίνο, όπου την ίδια χρονιά ανέβηκε πρώτη φορά στο θέατρο ένα μονόπρακτό του με τίτλο Η σκιά του λαγκαδιού. Συνεργάστηκε με διάφορα περιοδικά ως κριτικός λογοτεχνίας. Υπήρξε, επίσης, συνιδρυτής και διευθυντής του Abbey Theatre, το ρεπερτόριο του οποίου επηρεάστηκε καθοριστικά, για τις επόμενες τέσσερις δεκαετίες, από τη θεματολογία του έργου του Συνγκ. Πέθανε το 1909 στο Δουβλίνο.

  • Όταν το Σώμα Ποιήματα (Επιλογή) 1963-1988 Αγγελάκη-Pουκ Kατερίνα

    Εξαντλημένο

  • Morin Edgar

    Ο Edgar Morin, Γάλλος φιλόσοφος και κοινωνιολόγος, γεννήθηκε στις 2 Ιουλίου 1921 στο Παρίσι. Συμμετείχε ενεργά στη Γαλλική Αντίσταση και το 1941 έγινε μέλος του Γαλλικού Κομμουνιστικού Κόμματος από όπου αποπέμφθηκε δέκα χρόνια αργότερα. Το 1956 ίδρυσε το περιοδικό Arguments το οποίο διηύθυνε μέχρι το 1962. Εργάστηκε στο Centre Nationale de la Recherche Sociale (CNRS) όπου παραμένει επίτιμος διευθυντής μέχρι και σήμερα και από το 1973 έως το 1989 υπήρξε διευθυντής του Centre d’ études des communications de masse (CECMAS).

  • Γραφή Δεύτερη Σταμέλος Κυριάκος

    10,00 

    Οι κραυγές της Ελένης. Το πουκάμισο.
    Τα τείχη. Ο αέρας της παραλίας. Μετά σφαχτάρι.
    Και φονικό. Μ’ αρέσει ο πόλεμος.
    TELEXNO 5
    Long before humans did, some trees
    and rats began to wonder about the random
    variables of speech. To match with their sheer
    competence, the humans invented the arts, thus
    inverting the issue, to their benefit.
    You see, the rats and trees lack good manners,
    they are malicious, indifferents. Best Regards/ K.S.